Ubisoft uvažuje, že znovu přidá češtinu do svých her

Všechny české a slovenské hráče zamrzel výrok studia Ubisoft při oznámení nového Assassin’s Creed Valhalla, a to že končí s českou lokalizací u jejich her. Jenže v posledních dnech se naskytla naděje, kdy Ubisoft rozesílal emaily se zajímavým dotazníkem lidem, co si zakoupili Immortals Fenyx Rising.
translate-110777_1920

Foto: Pixabay

České titulky teď nenajdeme u Assassin’s Creed Valhalla, Watch Dogs: Legion a nejspíš ani u oznámeného Far Cry 6. Immortals Fenyx Rising českou lokalizaci přesto dostal, protože byl dlouhodobě odkládaný a čeština byla už dlouho slíbena. Ubisoft se tak fanoušků ptá, jestli byli s překladem spokojeni a co by se dalo případně vylepšit v oblasti gramatiky, čitelnosti atd.

Nejdůležitější ale byla otázka „Pokud by hra Immortals Fenyx Rising nebyla lokalizována do vašeho jazyka, byli byste si ji ochotni koupit?“ Zde vzplanul plamínek naděje, že by si to Ubisoft přece jenom rozmyslel. Češi a Slováci se tak mohou spojit a ukázat vydavateli, že si překlad opravdu přejí.

Foto: Pixabay

I přes to všechno ale vydavatel nejspíš nemá v úmyslu v blízké době přejít znovu na český překlad. Ubisoft si musí nejdříve ověřit, za hráči češtinu skutečně ocení. Možná se tak rozmyslí a skutečně se do her tohoto studia znovu vrátí. Přece jenom to není taková práce přeložit a vytvořit titulky.

Zdroj: Vortex.cz (odkaz)

Přidat na Seznam.cz
GAMEBOT
ARCHIV